Yurtdışında yeme ve içme faaliyetlerini gerçekleştirirken bazı konularda olan hassasiyetinizi veya duyarlılığınızı belirtme ve size servis edilen ürünler hakkında daha fazla bilgiye sahip olmanız adına yardımcı olabilecek diyalog örnekleri aşşağıda.
– Can I get my meal with ___ instead, please?
– Ben, bunun yerine ___ benim yemek alabilir miyim?
– Is it possible to substitute ___ for ___?
– ___yerine ___ alabilir miyim?
– Does this dish contain ___?
– Bu yemekte ___ var mı?
– I would like to have my order to go.
– Siparişimi paket yapabilir misiniz?
– Please prepare my steak rare/medium/well-done.
– Bifteğimi az/orta/tam pişmiş hazırlayabilir misiniz?
– No meat, please.
– Etsiz, lütfen.
– No pork, please.
– Domuz eti olmasın, lütfen.
– No dairy, please.
– Süt ürünü olmasın, lütfen.
– No seafood, please.
– Deniz ürünü olmasın, lütfen.
– Is the food kosher?
– Koşer mi?
– Is the food gluten-free?
– Glutensiz mi?
– Do you have decaffeinated coffee?
– Kafeinsiz kahveniz var mı?
– I am a vegetarian.
– Vejetaryenim.
– I am a vegan.
– Veganım.
– I am lactose intolerant.
– Laktoza duyarlıyım.
– What are the ingredients of the dish?
– İçindekiler nelerdir?
– I am allergic to ___.
– Benim ___’a alerjim var.
– Unfortunately, I don’t like ___.
– Maalesef, ___ sevmiyorum.
– Is there alcohol in this drink?
– Bu içeçek alkollü mü?
– Can I please have a non-alcoholic beverage?
– Alkolsüz bir içecek alabilir miyim, lütfen?
Daha fazla ornek gunluk konusma icin diger konulara goz atiniz.